Страница 1 из 3

Город Умань Черкасской области(Опрос)

Добавлено: 31 май 2010, 22:10
13slonik
Предлагаю опрос на тему:
на каком языке сделать или оставить карту города Умань??
Есть два главных варианта:
1.Русский,
2.Украинский.
Сам вопрос возник сам собой из-за наличия двух языковых пакетов для поиска объектов по Черкасской области,что приводит к некоторым сложностям и неправильному типу оформления карты области.Как по мне ,так ее перевести на истинно родной язык нашего государства(ну хотябы для однотипности в карте).Варианты ответов по типу "я разговариваю на русском и пусть карта остается на русском" для меня не являются аргументами,т.к. я сам на нем же разговориваю и :!: предлагаю ее перевести.
Стараемся обосновать свой выбор.
По результатам опроса будет соответственный результат в карте :!:

Добавлено: 31 май 2010, 22:12
13slonik
Ну так как я зачинщик,то я и первый проголосовал.
За украинский :D
Доводы см. выше

Добавлено: 31 май 2010, 23:07
13slonik
:shock: нас уже черыре против одного,я в шоке.Ща область дам :wink:

Добавлено: 01 июн 2010, 09:57
dimonbest
Вопрос/опрос конечно философский.
С одной стороны хочется чтоб на русском была, т.к. сам рускоговорящий.
Со второй стороны на украинском как на национальном языке.
С третьей безразлично т.к. в Умани не живу :)
(ну хотябы для однотипности в карте)
А однотипности как раз и нет, часть областей Украины на русском, часть на украинском языках.

P.S. Проголосовал все таки за русскоязычную :)


В принцыпе данная тема тоже частично должна задевать и другие области.Что бы не было суржика у нас в картах.А то иногда аж до смешного доходит.Я сам прорисовал кучу городов на руском по ДО.А Черкассы(хоть там и не живу) я настаивал на прорисовку родной всем нам телячей мовою.Пока область не заброшена в плане языка оформления я буду настаивать на укр.
P.S. Прошу на меня за это и не обежаться.Я всеже патриот нашей печальной страны.

13-й розовый слоник

Добавлено: 01 июн 2010, 10:13
eugene_za
ИМХО карта должна быть на языке страны. Т.е. Украинском.

Добавлено: 01 июн 2010, 11:54
Vadim_O
Думаю что Черкасскую область и Умань лучше на украинском.
У меня родители из Черкасской области, там в почете украинский язык и это для страны правильно.

Спасибо за поддержку.Я эту область тоже не спроста выбрал.У меня в ней тоже корни есть.Еще и Винницкая кровь во мне течет.

13-й розовый слоник

Добавлено: 01 июн 2010, 13:18
eugene_za
Было бы конечно идеально как в иГО: интерфейс на языке страны - поиск на этом же языке. Отличается язык интерфейса - поиск транслитом.
Но, как я понял, то к НН это не приемлемо.

Добавлено: 01 июн 2010, 15:50
str
Проголосував за українську. Навіть в регіонах здебільшого російськомовних (до яких Умань здається не відноситься) позначення та назви державною мовою.
В ідеалі звичайно дві карти. Одна українською інша російською. І кожен обирає на власний смак. Хоча в світлі наступного Євро-2012 думаю варіант з транслітом також може бути дуже затребуваним. Але ж це стільки роботи... :shock:

Добавлено: 01 июн 2010, 16:03
RoZOOM
Голосую за українську версію, хоча у побуті здебільшого користуюсь російською. ІМХО, з міркувань здорового патріотизму варто, щоб карта була державною мовою, особливо зараз, коли українська мова, схоже, почала помітно втрачати свої позиції з політичних міркувань влади...

Добавлено: 01 июн 2010, 18:13
13slonik
На данный момент могу сказать тока спасибо всем меня поддержавшим.Вот тока это мне работы еще подкинет нехило,а я ща на перекрестке семи дорог

Добавлено: 01 июн 2010, 19:44
Vlad_UA
13slonik, тогда не забивай себе голову. Как по карте будет нечего делать, займешься переводом

Добавлено: 01 июн 2010, 22:03
13slonik
Vlad_UA, я и не собираюсь сразу брасаться переводить.Продолжаем опрос покашо

Добавлено: 01 июн 2010, 23:29
vasyusya
13slonik писал(а):спасибо всем меня поддержавшим.Вот тока это мне работы еще подкинет нехило
На днях выложил в соответствующей ветке утиль для перевода, заметно упрощает жизнь. Кстати, могу поучаствовать в переводе (или даже полностью перевести) - родом из Умани.

Добавлено: 01 июн 2010, 23:40
vasyusya
eugene_za писал(а):Было бы конечно идеально как в иГО: интерфейс на языке страны - поиск на этом же языке. Отличается язык интерфейса - поиск транслитом.
Но, как я понял, то к НН это не приемлемо.
Не одним НН живем. Из существующих исходников уже сегодня можно собирать также вполне нормальные карты для СитиГид и Гармин. Кстати, обнаружил, что при включении в СГ английского все надписи на карте на транслите (поиск не проверял, но наверное будет). Под Гармин тоже запросто делать карту, которая при выборе английского языка будет все названия выдавать на транслите.
И вообще это тема для отдельной ветки.

Добавлено: 07 июн 2010, 21:04
13slonik
Уже достал неплохой словарь для перевода.В конце месяца мож начну продвигать это дело.Голосуем еще